上常从容与信言诸将能不文言文里通假字是什么?
【原句】
上常从容与信言诸将能不。
【注释】
1、常:通“尝”,曾经。
2、不:通“否”,不能。
文言文翻译:上尝从容与信言诸将能不,各有差。
“上尝从容与信言诸将能不,各有差”意思是皇上(当时刘邦已经建立汉朝)曾经与韩信闲聊(他手下的)各个将领本领如何,(认为)他们的本领各有高下。
上,皇上,指刘邦。
尝,曾经。
能不,有没有才能,“不”同“否”。
差,差异,差别,高低。
语出《史记·淮阴侯列传》:
上尝从容与韩信言诸将能不,各有差。上问曰:"如我,能将几何?"信曰:"陛下不过能将十万。"上曰:"于君何如?"曰:"臣,多多而益善耳。"上笑曰:"多多益善,何为为我禽?"信曰:"陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非人力也。"
背景知识:
西汉初期,韩信最初投奔项羽,没有得到重用,就去投奔刘邦,经丞相萧何极力推荐,才担任汉军的大将军。一次刘邦问韩信能够带多少兵,韩信回答说越多越好,因此得罪了刘邦。后来西汉巩固后,韩信被封为淮阴侯,不久就朝廷所杀。