日期:2025-07-15 05:45:30 人气:1

    A+
热门评论

中文名字怎么翻译成英文名字

jiawei chen。将名放在前面,姓放在后面。 因为英文名是名在前,姓在后。比如:Jake·Wood。Wood是姓,Jake是名字。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。 扩展资料: 英文名的一般取法: 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况: 1、采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。 2、采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 3、教名的不同异体。 4、采用(小名)昵称。 5、用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。 6、将母亲的娘家姓氏作为中间名。 参考资料来源百度百科—英文名

阅读全文

中文名字翻译英文名字格式

1.如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。 例如:Rick Zhang 2.如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后; 如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。 例如:张文洁Zhang Wenjie 综上举个例子: “李晓明”这个名字有两种写法: Li Xiaoming 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白 2.Xiaoming Li 这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后 补充:银行的写法又不一样,如果是银行的写法或护照的写法,毛一东是这样的:MAO YI DONG 扩展资料:英文名的英文意思是English name,目前各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流。 英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。 如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。 上述教名和中间名又称个人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。 参考链接:百度百科_英文名

阅读全文