大狭帮帮我啊!,好的话,我加100分
省省吧,自己做。
帮我翻译日文,好的话加100分!
太阳が似合うよ
悲しみにつぶされそうでも そんな颜はやめて kanashimi ni tsubu sare sou demo sonna kao wa yamete (即使将要被悲伤击溃 也不要摆出这副表情) お饰りのCheapなPrideは 舍ててしまおう okazari no Cheap na Pride wa sutete shi maou (表面装饰的廉价自尊 把它全丢掉吧) 太阳の下で 瞳背けずに 生きて行こう taiyou no motode hitomi somukezu ni ikite ikou (在太阳之下 别要闭目地 活下去吧) そうだよ 笑いたい はしゃぎたい 素直に sou dayo warai tai hajagi tai sunao ni (就是这样 想要欢笑 想要大闹 率直地-) 感じられる まぶしいHappiness kanji rareru mabushii Happiness (感觉的到 耀目的HAPPINESS) 绝対あきらめない 谁にも夺えない梦がある zettai akirame nai dare nimo ubae nai yume ga aru (绝对不
会放弃 我有谁也夺不去的梦想) いますぐ 伝えたい つかみたい あせらず 深呼吸して ima
sugu tsutae tai tsuka mitai aserazu shinkokyuu shite (现在立即 想要告知 想要抓紧 不用焦急 来深呼吸) 太阳が似合うよ とびっきりの笑颜をみせて taiyou ga niauyo tobikkiri no egao wo misete (太阳很适合你 让我看看你那令人心动的笑容吧) ビルが差す四角い影に のまれそうなときも BIRU ga sasu shikakui kage ni nomare souna toki mo (即使快被投射在大楼后的四角影子吞噬的时候也好) 恐がらず 视界の向こう侧 羽ばたいて行こう kowagarazu shikai no mukou gawa haba taite ikou (不必害怕 面向视界另一边的旁侧 鼓起羽翼前行吧) 深く伤つき 泣いて泣いて疲れて もう眠れない hukaku kizu tsuki naite naite tsukarete mou nemure nai (受伤太深 不断哭不断哭 变得疲累 已无法入睡) 悔しくて 爱したい 爱されたい 孤独な kuyashi kute aishi tai aisare tai kodoku na (很后悔 想要去爱 想要被爱 在孤独而-) 长い夜も 粮になるから nagai yoru mo kateni naru kara (-悠长的夜里 也会成为食粮) 谁かのこと 后ろ指ばかりさすなんて dare ka no koto ushiro yubi ba kari sasu nante (总是被什麼人在背后指指点点) 结局 自信がない 自分がない つまらない 逃げてるだけ kekkyoku jishin ga nai jibun ga nai tsumara nai nigeteru dake (结果 没掉自信 没掉自己 变得无谓 只可逃避) 気にしちゃダメだよ 最高の瞬间(とき)つかもう kini shicha DAME dayo saikou no toki tsuka mou (去在意是不行的 快来抓紧最棒的瞬间吧) Glorious Sunshine! 太阳の下で 瞳背けずに 生きて行こう taiyou no moto de hitomi somukezu ni ikite ikou (在太阳之下 别要闭目地 活下去吧) そうしたら 女神も ひがむようなKissを sou shi tara megami mo higamu you na Kiss wo (那样的话 女神也会 给你偏袒般的吻-) ときめいてる まばゆいHappiness tokimei teru mabayui Happiness (-而心动著 眩目的HAPPINESS) その胸の奥 揺るぎなき光贯いた 君こそ sono mune no oku yuru gi naki hikari tsuranuita kimo koso (就在那心中 毫无动摇地穿过光辉的你才是) 本当のかがやきの意味を 见つける人 hontou no kagayaki no imi wo mitsukeru hito (找出了真正光辉的意思的人) 太阳が似合うよ よろこびの歌をうたおう taiyou ga niauyo yorokobi no uta wo uta ou (太阳很适合你 同来唱出快乐的歌吧)
悲(かな)しみにつぶされそうでも そんな颜(かお)はやめて
即便被悲痛所击溃,也请不要展现出(悲痛的)容颜
お饰(かざ)りのCheapなPrideは 舍(す)ててしまおう
为了掩饰自我,伪装出那一文不值的高傲,全都丢弃吧,
太阳(たいよう)の下(もと)で 瞳(ひとみ)背(そむ)けずに 生(い)きて行(ゆ)こう
在阳光普照的大地上,坚定不移地活下去!
そうだよ 笑(わら)いたい はしゃぎたい 素直(すなお)に
对,就是那样,想笑就笑,想闹就闹,毫无掩饰,
感(かん)じられる まぶしいHappiness
展现出那耀眼的幸福
绝対(ぜったい)あきらめない 谁(だれ)にも夺(うば)えない梦(ゆめ)がある
绝不放弃,因为我有任何人都夺不去的梦想
いますぐ 伝(つた)えたい つかみたい あせらず 深呼吸(しんこきゅう)して
现在马上 就想将这种心绪(向他)倾诉,想要把握住(这种心绪),不焦躁,深呼吸,
太阳(たいよう)が似合(にあ)うよ とびきりの笑颜(えがお)见(み)せて
让我们看到你那阳关灿烂的笑颜
ビルが差(さ)す四角(しかく)い影(かげ)に のまれそうなときも
恐(こわ)がらす 视界(しかい)の向(む)こう侧(がわ) 羽(は)ばたいて行(い)こう
,当要被大厦的倒影(在阳光照射下大厦所显现出的四方形的倒影)所吞没的时候,无由的恐慌,展开羽翼,向视线的彼岸飞翔
深(ふか)く伤(きず)つき 泣(な)いて泣(な)いて疲(つか)れて もう眠(ねむ)れない
带着深深的伤痛,默默地流着泪,深深地疲惫,已经不能入睡,
悔(くや)しくて 爱(あい)したい 爱(あい)されたい 孤独(こどく)な
带着悔恨,想要爱,想要被爱,孤单寂寞的
长(なが)い夜(よる)も 粮(かて)になるから
慢慢长夜难以入睡(直译:也是给予我的食粮)
谁(だれ)かのこと 后(うし)ろ指(ゆび)ばかりさすなんて
到底是谁在背后指指点点,
结局(けっきょく) 自信(じしん)がない 自分(じぶん)がない つまらない 逃(に)げてるだけ
到最后,没了自信,没了自我,没劲,只有逃走。
気(き)にしちゃダメだよ 最高(さいこう)の瞬间(とき)つかもう
不要太在意这些事,要抓住那精彩的瞬间
Glorious Sunshine!
太阳(たいよう)の下(もと)で 瞳(ひとみ)背(そむ)けずに 生(い)きて行(ゆ)こう
在阳光普照的大地上,坚定不移地活下去!
そしたら 女神(めがみ)も ひがむようなKissを
ときめいてる まばゆいHappiness
(如果这样做的话),女神也会因那乖僻的吻而心动不已,喔,那光彩夺目的幸福
その胸(むね)の奥(おく) 揺(ゆ)るぎなき光(ひかり)贯(つらぬ)いた 君(きみ)こそ
在那内心深处,只有你闪耀着光芒,
本当(ほんとう)のかがやきの意味(いみ)を 见(み)つける人(ひと)
是真正发现光辉意义的人
太阳(たいよう)が似合(にあ)うよ よろこびのうた歌(うた)おう
好似阳光,开心地歌唱